Monday, June 13, 2011

SAMU'T SARI - 2011


SAMU'T SARI



Kapag binibisita ko ang aking Blog Patrol Stats, nakikita ko doon kung saan-saan nanggaling ang mga nag-goo-google na napapadpad sa aking blog. Sila iyong may mga itinatanong, may hinahanap, may gustong liwanagin na bagay-bagay. Pumili ako ng ilan na nais kong sagutin o talakayin o bigyang-paliwanag ngayon dito.

Dito ko rin nadidiskubre ang mga bagong self-referring bookmarkers. Sila iyong nag-bookmark na ng aking website http://www.estrella-eve.com sa kanilang computer, para anytime na gusto nilang mag-tsek kung may bago akong postings, iki-click na lang nila ito at hindi na kailangang isulat pang muli ang nasabing address. Kaya ko naman alam na bago sila ay sa dahilang ang pinagmulan nilang bansa ay wala akong kakilala na pinagsabihan ng aking blog na ito. Labis kong ikinatutuwa ito dahil ibig lamang sabihin, somewhere out there, may nakagugusto naman ng aking inilalathala rito. Uunahin ko nang pasalamatan sila -

Bookmarkers Club ni Eve

1.Kuwait – na nagtanong tungkol sa kumanta sa chorus tungkol sa “kaibigang butiki sa kisame.” Maraming kumanta ng tungkol sa butiki, pero iyong lyrics ng OPM na “Kiss A Me” ng Agaw Agimat ay naglalaman ng tungkol sa “butiki sa kisame”.

2.Russian Federacion – wala kang itinatanong, pero nakita kong self-referrer ka na. Salamat!

Salamat din sa mga naunang self-referring/bookmarkers from Singapore, Hongkong, Mauritius, United Arab Emirates, Taiwan, Germany, Italy, Japan at sa mga kaibigan at kamag-anak mula USA, Canada, Australia, Brunei at siyempre, Pilipinas! Sa mga naliligaw na mula Northern Marianas, Uzbekistan, South Africa, UK, Peru, Austria, Bahrain, Denmark, Uruguay, Sweden, Saudi Arabia, Qatar, France, Norway, Republic of Maldova, Czech Republic, Austria ---- bookmark na kayo!

DAGDAG – TALASALITAAN (para sa mga nagtanong ng kahulugan ng sumusunod na salita)

1.tumimo – kung literal, ibig sabihin nito ay tumama o tumusok, halimbawa ay isang palaso na tumimo sa dibdib o anumang parte ng katawan na tinamaan nito; mga salitang masakit na tumimo sa puso, ibig sabihin ay nakasakit ng damdamin, o nakapagpa-isip sa pinagsabihan.

2.Sumumpong – Sa halimbawang sumumpong ang ubo, ibig sabihin, inatake ng pag-ubo; sumumpong ang sakit na hika, ibig sabihin, inatake ng paghingal at hirap sa paghinga.

3.Manugang – ang napangasawa ng anak ng isang mag-asawa ay tinatawag na manugang. Kung paanong ang nasabing mga mag-asawa ay tinatawag na biyenan ng kanilang manugang. Ang mga magulang naman ng manugang at ng napangasawa nito ay tinatawag na magka-balae. Ang kapatid na lalaki ng napangasawa ay tinatawag na bayaw, ang kapatid na babae ay tinatawag na hipag. Ang asawa ng bayaw o hipag ay tinatawag namang bilas.

4.Malungkot – ang opposite nito, may nagtatanong, ay masaya.

5.Bunot ng sahig – na sa ngayon ay napalitan na ng floor polisher, sa mga can-afford. Ito ay mula sa bunga ng niyog. Ang magulang (hindi iyong mura na pinagmumulan ng buko juice o buko salad) na niyog na buo pa at kasama pa ang matigas na balat at bunot (ang ginagawang coirflex sa mga kutson) ay nilalagare nang makinis. Itinitira rito ang pinakabunot na siyang madadaiti sa sahig na binubunot or being polished. Siempre, naalis na rin ang laman nito na siya namang nagiging copra.

6.Hagikgik – isang uri nang pagtawa, na mas mahina sa halakhak. Halos sarado ang bibig kapag humahagikgik ngunit dahil sa pagpipigil ay gumagalaw naman ang mga balikat at ulo sa paghagikgik. Ang halakhak kasi ay malakas, nakabuka ang bibig, buong katawan ay kasama sa paggalaw, halos napapaluha na, at kung minsan nga, iyong iba na incontinent, napapa-jingle na.

7.Sagwil – ibig sabihin ay balakid. Ano ang balakid? Isang bagay na humaharang o nakapipigil sa isang binabalak. Halimbawa, ang malaking sagwil sa kanyang pagtungo sa ibang bansa ay ang kawalan ng pera o ang pangambang baka mag-asawa sa iba ang iiwanang kasintahan.

LARONG PINOY HENYO

Marami na ang bumisita dahil sa inilathala naming “tips” para “baka sakaling manalo” sa larong Pinoy Henyo. Patuloy kaming nanonood nito at talagang hanga kami sa mga istudyanteng ilang segundo pa lamang ay nahuhulaan na ang salita. Kaya lamang, dismayado rin kami kapag malapit na malapit na sa salitang pinahuhulaan ay saka pa nagpa-pass ang contestant. Dapat kasi, kung “oo” na nang “oo” ang kapartners sa salitang “intestine”, huwag nang pumunta sa atay. May isa pang napanood kami, itinanong kung insekto, sagot ng kapartner ay oo. Ingles daw ba, oo rin ang sagot. Alitaptap daw ba. Naku, umu-oo na ngang Ingles, nag-alitaptap pa. Okey, tinanong na kung firefly, sigaw na nang sigaw ang kapartner, oo, pwede, oo! Dragonfly daw ba? Ay, naku, nasabing lahat ang fly-fly-fly, pwera ang tamang “butterfly”. Exciting ang manood nito. Relak lang kung high blood...

ISANG POOK, DALAWANG PANAHON

May humihingi ng buod ng kwentong Isang Pook, Dalawang Panahon. Ang kwentong ito ay nalathala sa blog noong Pebrero, 2009. Ang buod nito ay masisilip na sa mismong pamagat ng kwento. May isang pook, isang dormitoryo sa University Belt, na pinangyarihan ng dalawang magkalayong panahon na ang nagsisilbing tulay ay ang taong naging bahagi ng nasabing pook at ng mga kaugnay na panahon.

Ang kwentong ito na nagtamo ng unang gantimpala sa 1989 Carlos Palanca Awards for Literature ay kasama sa dalawampung kwento na tinipon ko sa isang aklat, ang Minsan, May Isang Pag-ibig na mabibili sa www.lulu.com, ang publisher nito sa USA. Mabibili ito thru lulu at reasonable lamang ang shipping charges kung nasa USA ang bibili, medyo namamahal kung maiiba ng lugar. Sa mga nasa Pilipinas, magpabili na lamang sa mga anak o pamilyang naroon. Pwedeng bayaran thru Paypal, hindi kailangan ang credit card. Nasa aking blog ang instructions.

May nagtanong rin kung ano ang mga nilalaman ng Minsan, May Isang Pag-ibig. Ang nilalaman nito ay inilathala ko rin sa blog noong Disyembre, 2010. Muli, aking inilalagay rito para sa mga interesado.

Ano nga ba ang mababasa sa MINSAN, MAY ISANG PAG-IBIG?

Ang libro ay binubuo ng dalawampung kwento ng pag-ibig. Puppy love ng isang teen-ager, first love, romantic love, unselfish love, the greatest love of one's life... na nakatitiyak akong bawat isa sa atin, minsan isang panahon, ay ating naranasan... ikinaligaya... iniluha... napagtagumpayan kimkimin at itago sa liblib ng ating puso...

na ngayon, ay inaanyayahan ko kayang dalawin at bisitahin at muling namnamin, sa pamamagitan ng pagbabasa sa MINSAN, MAY ISANG PAG-IBIG... sa NILALAMAN nitong mga kwento... na nagmula sa ilalim ng bubong ng isang DORMITORYO sa may Claro M. Recto Avenue, dating Azcarraga Street sa Maynila... na natapos at nakakita ng kaganapan sa pagiging IMMIGRANT sa America.

Narito sila, na bumubuo sa...


Bawat Buhay, Isang Kasaysayan............
Andrea ng Ohio, sa Chicago...................
Veronica ng Chicago..............................
Corazon ng Florida................................
Helen ng California, sa Washington DC.
Ofelia ng Queens, New York...................
Gloria ng Queens, New York..................
Edna ng Baltimore.................................
Sonia ng New Jersey..............................
Shirley ng Sacramento, California.........
Alma ng San Francisco, California........
Ate Nene ng Dormitoryo........................

Sila ang bumubuo ng unang bahagi ng libro. Sumusunod pa ang mga kwento ng iba't ibang nilalang, sa iba't ibang panahon. Kaya, get hold of a copy now! Magandang panregalo ito sa Pasko. O Valentines. O sa birthday. O sa iba-iba pang okasyon! Go to www.lulu.com. Search for MINSAN, MAY ISANG PAG-IBIG, ni Evelyn L. Estrella-Sebastian.

Isang paborito kong feedback tungkol dito mula sa isang kaiskwela (understandable ba?) ay apat na beses niyang binasa ang libro from cover to cover. Mula sa isang hindi kakilala na taga Australia na pinahiram ng libro ng isang kaibigan: May kinanting gunita ang isang kwentong kahalintulad ng kanyang buhay.

Iba't ibang feedback. May humihingi na ng kasunod. Sa mga ito, abangan ninyo ang aking nobela na may pamagat na Mahirap Ba Akong Mahalin? Maganda ito, may kilig factor, pero, saka na iyon.

Isang nakatutuwang feedback ay mula sa New York na nagsabing ipadala ko raw ang libro sa isang TV director sa ABS-CBN (na kapit-bahay nila sa Paombong) dahil magandang teleserye ito. Naku, maraming artista ang kakailanganin nito at masyadong maraming iikutang lugar, East at West Coast ng USA... Sabi nga ng isang nag-feedback, naiibang uri raw ng "travelogue" ang libro, may mga buhay at pag-ibig ang mga nilalang na nasa loob ng kwento.
Sinong artista kaya ang magandang lumabas na Andrea? O Veronica? Ang dami nila...
Ano nga kaya? Why not?

PAARALANG PINOY

Ano raw ba iyong Paaralang Pinoy? Nabanggit ko itong minsan nang maikwento ko ang aking mga apo na ipinanganak at lumalaki sa abroad. Isang grupo ng mga volunteers ang nagsama-sama at nagkaisang magdaos ng klase kahit isang araw sa isang linggo, na magtuturo ng mga bagay Pilipino o Pinoy sa mga batang may dugong Pilipino ngunit lumalaki sa kapaligirang malayo sa kinagisnan at kinahubugan ng kanilang mga magulang. Kani-kaniyang inclination, expertise o interest ang mga volunteers na kasama rito. May nagtuturo ng tungkol sa music & arts, dance, history, geography, customs and traditions, etcetera. Lumalakad na sa ikaapat na taon ang paaralang ito. Ang mga bata ay exposed na sa mga kapwa bata na kasamang umaawit ng Lupang Hinirang at Pasko na Naman, nagsasayaw ng Banga na turo ng isang dating Bayanihan dancer, marunong nang bumati ng Magandang Umaga o Hapon.

IBANG KLASENG TANONG

-Keyword ng isang napunta sa blog: Paano raw ba manganak ang serena? Sa totoo lang, hindi ko alam. Dalawang klase kasi ang isda na natutuhan ko nang may munting acquarium pa kami sa bahay. Iyong nangingitlog na kapag napisa ay nagiging isda... at iyong tinatawag na live-bearer, na kung makita ko na sa tubig, ay mumunting isda na sila. Ewan kung saan pumapasok ang kategorya ng serena. Levity aside, totoo bang may serena? O ito'y isa lamang myth?

-Tanong naman ng isa: May libro raw ba ng kulam para sa isang masamang biyenan. Ay, naku, naman, relak ka lang. Huwag naman. Kung may hindi man kayo pagkakaunawaan ng iyong biyenan, daanin ninyo sa mabuting pag-uusap. Natural kasi sa mga biyenan ang magselos sa nakikitang pagmamahalan ng kanilang anak at ng napangasawa nito. Akala nila ay nabawasan na ang pagmamahal ng kanilang anak sa kanila. Na maling-mali. Ang asawa ay asawa, ang magulang ay magulang. Magkaibang-magkaiba ito. Ngunit totoong matagal bago matanggap ng ibang magulang na iba na ang estado ng kanilang anak kapag nag-asawa na. May sarili na itong buhay, pamamahay, at pamilya. They must let go. Ang kailangan lamang ay magkaunawaan.

Marami pa akong na-e-encounter kapag binibisita ko ang blog patrol. Mga keyword na siyang naghahatid sa kanila sa aking website. Sana, iyong mga naliligaw rito ay tuluyan nang mawili at bumisita nang lagi. Huwag kalimutan, www.estrella-eve.com. At bumili rin ng aking libro!

No comments:

Post a Comment